Dự án đào tạo cán bộ phiên dịch phục vụ các bộ, ngành của Việt Nam trong quá trình hội nhập kinh tế thế giới giai đoạn 2002-2006 vừa kết thúc thành công tại thủ đô Brúcxen của Vương quốc Bỉ.
Dự án do Liên minh châu Âu (EU) tài trợ và được triển khai thông qua Ủy ban châu Âu (EC) và Học viện Quan hệ quốc tế trực thuộc Bộ Ngoại giao Việt Nam. Tổng cộng 6 khóa đào tạo được tổ chức đã trang bị kiến thức chuyên ngành cho 50 cán bộ phiên dịch, trong đó có 11 giáo viên thuộc các bộ, ngành của Việt Nam có quan hệ chặt chẽ với EU như Bộ Ngoại giao, Bộ Thương mại, Bộ Tài chính, Bộ Lao động Thương binh và Xã hội; Bộ Thủy sản, Bộ Nông nghiệp và Phát triển Nông thôn.
Theo báo cáo của Ban quản lý dự án, các cán bộ phiên dịch đã qua đào tạo đều đáp ứng tốt những nhiệm vụ mà họ đảm trách; tham gia tích cực quá trình đàm phán của Việt Nam gia nhập Tổ chức Thương mại thế giới (WTO).
EC đánh giá cao thành công của dự án và năng lực của đội ngũ cán bộ phiên dịch Việt Nam đã qua đào tạo. Hai bên đã nhất trí và đang xúc tiến kế hoạch triển khai giai đoạn tiếp theo của dự án, trọng tâm tập trung chủ yếu vào việc đào tạo cán bộ phiên dịch có kiến thức sâu rộng hơn về EU, phục vụ các lĩnh vực hoạt động thuộc khu vực nhà nước, trực thuộc các tỉnh và thành phố lớn ở miền Trung và miền Nam như Huế, Đà Nẵng, Thành phố Hồ Chí Minh.
Học viện Quan hệ quốc tế hiện đang chuẩn bị giáo trình, giáo án phù hợp với yêu cầu đào tạo cho giai đoạn tiếp theo của dự án, đồng thời đang xúc tiến quá trình chuẩn bị thành lập Trung tâm đào tạo phiên dịch tại Việt Nam./.